Skip to content

Commit

Permalink
Add Finnish translations (#6614)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
JTi65 authored Nov 24, 2024
1 parent a8e7c9e commit 7e701d3
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 286 additions and 0 deletions.
142 changes: 142 additions & 0 deletions batterymonitor@pdcurtis/files/batterymonitor@pdcurtis/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,142 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:07-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"

#: applet.js:79
msgid "Error: Still waiting for command to finish!"
msgstr "Virhe: Odotetaan edelleen komennon päättymistä!"

#. metadata.json->name
msgid "Bash Sensors"
msgstr "Bash sensorit"

#. metadata.json->description
msgid ""
"Write your Bash commands to specify applet output (temperature sensors and "
"not only!)"
msgstr ""
"Kirjoita Bash-komentosi määrittääksesi sovelman ulostulon (lämpötila-"
"anturit, ei vain!)"

#. settings-schema.json->head->description
msgid "Settings - Bash Sensors (write commands in Bash!)"
msgstr "Asetukset - Bash-sensorit (kirjoita komennot Bashissa!)"

#. settings-schema.json->title1->description
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#. settings-schema.json->title1->tooltip
msgid "Title used when displaying notifications"
msgstr "Ilmoitusten näyttämiseen käytetty otsikko"

#. settings-schema.json->refreshInterval->units
msgid "seconds"
msgstr "sekunnit"

#. settings-schema.json->refreshInterval->description
msgid "Refresh interval [0 for no refresh]"
msgstr "Päivitysväli [0 ei päivitystä]"

#. settings-schema.json->shell->description
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#. settings-schema.json->shell->tooltip
msgid "Shell to be used ('-c' will be used to call commands)"
msgstr ""
"Käytettävä komentotulkki (\"-c\":tä käytetään komentojen kutsumiseen)"

#. settings-schema.json->head1->description
msgid "Commands"
msgstr "Komennot"

#. settings-schema.json->script1->description
msgid "Command 1"
msgstr "Komento 1"

#. settings-schema.json->script1->tooltip
msgid "first line of output (use \\f for more lines)"
msgstr "tulosteen ensimmäinen rivi (käytä \\f, jos haluat lisää rivejä)"

#. settings-schema.json->enableScript2->description
msgid "Two-line mode (command 2 enabled)"
msgstr "Kaksirivinen tila (komento 2 käytössä)"

#. settings-schema.json->script2->description
msgid "Command 2"
msgstr "Komento 2"

#. settings-schema.json->script2->tooltip
msgid "second line of output (optional)"
msgstr "toinen tulosterivi (valinnainen)"

#. settings-schema.json->head2->description
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"

#. settings-schema.json->dynamicIcon->description
msgid "Dynamic icon (use output of icon command as icon)"
msgstr "Dynaaminen kuvake (käytä kuvakekomennon tulosta kuvakkeena)"

#. settings-schema.json->iconScript->description
msgid "Static icon or command returning the full path to an icon"
msgstr "Staattinen kuvake tai komento, joka palauttaa kuvakkeen koko polun"

#. settings-schema.json->iconScript->tooltip
msgid "command should return an icon (leave empty for no icon)"
msgstr ""
"komennon pitäisi palauttaa kuvake (jätä tyhjäksi, jos ei ole kuvaketta)"

#. settings-schema.json->head3->description
msgid "Tooltip"
msgstr "Työkaluvinkki"

#. settings-schema.json->dynamicTooltip->description
msgid "Dynamic tooltip (use output of tooltip command as tooltip)"
msgstr ""
"Dynaaminen työkaluvihje (käytä työkaluvihje komennon tulosta "
"työkaluvihjeenä)"

#. settings-schema.json->tooltipScript->description
msgid "Tooltip command or static tooltip text"
msgstr "Työkaluvihje komento tai staattinen työkaluvihjeteksti"

#. settings-schema.json->tooltipScript->tooltip
msgid "tooltip (static or dynamic)"
msgstr "työkaluvihje (staattinen tai dynaaminen)"

#. settings-schema.json->head4->description
msgid "Command on applet click"
msgstr "Komento sovelman napsautuksella"

#. settings-schema.json->menuScript->description
msgid "Menu command (on applet left-click)"
msgstr "Valikkokomento (sovelman vasen painike)"

#. settings-schema.json->menuScript->tooltip
msgid "allows to display lots of information in popup menu"
msgstr "antaa mahdollisuuden näyttää paljon tietoa ponnahdusvalikossa"

#. settings-schema.json->menuScriptDisplay->description
msgid "Display output of menu command"
msgstr "Näytä valikkokomennon tulos"

#. settings-schema.json->head5->description
msgid "Command on start-up"
msgstr "Komento käynnistyksen yhteydessä"

#. settings-schema.json->startupScript->description
msgid "Command run at start-up"
msgstr "Komento suoritetaan käynnistyksen yhteydessä"
72 changes: 72 additions & 0 deletions binaryclock@entelechy/files/binaryclock@entelechy/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,72 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:07-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: applet.js:103 3.2/applet.js:92
msgid "Date and Time Settings"
msgstr "Päivä ja ajan asetukset"

#. Track changes to clock settings
#: 3.2/applet.js:105
msgid "%A %B %-e, %Y"
msgstr "%A %B %-e, %Y"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->description
msgid "Use a custom date format"
msgstr "Käytä muotoiltua päivän muotoa"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->tooltip
msgid "Check this to define a custom format for the date in the calendar applet."
msgstr "Valitse tämä, jos haluat määrittää mukautetun muodon päivämäärälle kalenterisovelmassa."

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->description
msgid "Show information on date format syntax"
msgstr "Näytä tiedot päivämäärämuodon syntaksista"

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->tooltip
msgid "Click this button to know more about the syntax for date formats."
msgstr "Napsauta tätä painiketta saadaksesi lisätietoja päivämäärämuotojen syntaksista."

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->description
msgid "Show week numbers in calendar"
msgstr "Näytä viikkonumerot kalenterissa"

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->tooltip
msgid "Check this to show week numbers in the calendar."
msgstr "Valitse tämä näyttääksesi viikkonumerot kalenterissa."

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->description
msgid "Date format"
msgstr "Päivän muoto"

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->tooltip
msgid "Set your custom format here."
msgstr "Aseta mukautettu muoto tässä."

#. 3.2->settings-schema.json->section1->description
msgid "Display"
msgstr "Näytä"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->name
msgid "Cinnamon Binary Clock"
msgstr "Cinnamon Binary Clock"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->description
msgid "The Cinnamon calendar applet, with the time displayed in binary"
msgstr "Cinnamon-kalenterisovelma, jonka aika näytetään binäärimuodossa"
72 changes: 72 additions & 0 deletions cheaty@centurix/files/cheaty@centurix/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,72 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:07-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: applet.js:103 3.2/applet.js:92
msgid "Date and Time Settings"
msgstr "Päivä ja ajan asetukset"

#. Track changes to clock settings
#: 3.2/applet.js:105
msgid "%A %B %-e, %Y"
msgstr "%A %B %-e, %Y"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->description
msgid "Use a custom date format"
msgstr "Käytä muotoiltua päivän muotoa"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->tooltip
msgid "Check this to define a custom format for the date in the calendar applet."
msgstr "Valitse tämä, jos haluat määrittää mukautetun muodon päivämäärälle kalenterisovelmassa."

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->description
msgid "Show information on date format syntax"
msgstr "Näytä tiedot päivämäärämuodon syntaksista"

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->tooltip
msgid "Click this button to know more about the syntax for date formats."
msgstr "Napsauta tätä painiketta saadaksesi lisätietoja päivämäärämuotojen syntaksista."

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->description
msgid "Show week numbers in calendar"
msgstr "Näytä viikkonumerot kalenterissa"

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->tooltip
msgid "Check this to show week numbers in the calendar."
msgstr "Valitse tämä näyttääksesi viikkonumerot kalenterissa."

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->description
msgid "Date format"
msgstr "Päivän muoto"

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->tooltip
msgid "Set your custom format here."
msgstr "Aseta mukautettu muoto tässä."

#. 3.2->settings-schema.json->section1->description
msgid "Display"
msgstr "Näytä"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->name
msgid "Cinnamon Binary Clock"
msgstr "Cinnamon Binary Clock"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->description
msgid "The Cinnamon calendar applet, with the time displayed in binary"
msgstr "Cinnamon-kalenterisovelma, jonka aika näytetään binäärimuodossa"

0 comments on commit 7e701d3

Please sign in to comment.