Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): Translations update from Hosted Weblate (#1788)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: ᎽᎪՏՏᎬᎡ ᏴᎬΝ ᎻᎪᎷᎡΘႮᏟᎻᎬ <[email protected]>
Co-authored-by: 何意挽秋風 <[email protected]>
Co-authored-by: Renn <[email protected]>
Co-authored-by: Matt <[email protected]>
Co-authored-by: 翻訳する男 <[email protected]>
Co-authored-by: Reno Tx <[email protected]>
Co-authored-by: Mohammed al-Qubati <[email protected]>
Co-authored-by: Jonathan B <[email protected]>
Co-authored-by: Akhil Raj <[email protected]>
Co-authored-by: Frosted <[email protected]>
Co-authored-by: N. Hao <[email protected]>
Co-authored-by: Ajeje Brazorf <[email protected]>
Co-authored-by: jmir1 <[email protected]>
  • Loading branch information
14 people authored Nov 4, 2024
1 parent ea2d017 commit 314afc7
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 740 additions and 49 deletions.
107 changes: 104 additions & 3 deletions i18n/src/commonMain/moko-resources/ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1051,11 +1051,112 @@
<string name="relative_time_now">الآن</string>
<string name="label_upcoming">قادم</string>
<string name="action_add_anyway">أضف على أية حال</string>
<string name="pref_pip_replace_with_previous">تعويض</string>
<string name="label_manga_extension_repos">إضافة المانغا</string>
<string name="label_anime_extension_repos">اضافة الانمي</string>
<string name="pref_pip_replace_with_previous">استبدال خيار تخطي 10 ثوانٍ بالحلقة السابقة</string>
<string name="label_manga_extension_repos">مخزن إضافة المانغا</string>
<string name="label_anime_extension_repos">مخزن إضافة الأنمي</string>
<string name="pref_anime_storage_usage">تخزين الانمي المستخدم</string>
<string name="pref_manga_storage_usage">تخزين المانغا المستخدم</string>
<string name="unseen">إزالة المشاهدة</string>
<string name="pref_update_anime_release_grace_period">فترة السماح المتوقعة لإصدار الأنمي</string>
<string name="action_replace_repo">استبدال</string>
<string name="action_replace_repo_title">مفتاح بصمة التوقيع موجود بالفعل</string>
<string name="pref_flash_duration">مدة الفلاش</string>
<string name="pref_flash_page_interval">وميض الكل</string>
<string name="pref_flash_with">فلاش مع</string>
<string name="pref_flash_style_black">أسود</string>
<string name="pref_flash_style_white">أبيض</string>
<string name="pref_flash_style_white_black">أبيض و أسود</string>
<string name="pref_display_profile">ملف تعريف العرض المخصص</string>
<string name="pref_preserve_reading_position">الحفاظ على وضع القراءة في الفصول المقروءة</string>
<string name="pref_webtoon_disable_zoom_out">تعطيل التصغير</string>
<string name="invalid_backup_file_error">الخطأ الكامل:</string>
<string name="action_view_upcoming">عرض التحديثات القادمة</string>
<string name="upcoming_guide">الدليل القادم</string>
<string name="upcoming_calendar_next">الشهر القادم</string>
<string name="pref_start_screen">شاشة البدء</string>
<string name="pref_player_audio_channels_auto_safe">آمنة تلقائيًا</string>
<string name="pref_player_audio_channels_stereo">ستيريو</string>
<string name="pref_player_audio_channels_reverse_stereo">ستيريو عكسي</string>
<string name="pref_sub_select_conf">تحرير مسار الترجمة المتقدم واختيار التكوين</string>
<string name="pref_gpu_next_subtitle">واجهة خلفية جديدة لعرض الفيديو</string>
<string name="player_subtitle_settings_filters">المرشحات</string>
<string name="player_filters_brightness">الاضاءة</string>
<string name="player_filters_saturation">التشبع</string>
<string name="player_filters_contrast">التركيز</string>
<string name="player_filters_gamma">جاما</string>
<string name="player_filters_hue">لون</string>
<string name="player_filters_warning">قد لا تعمل بعض المرشحات مع برنامج تشغيل الفيديو الحالي لديك</string>
<string name="player_add_external_subtitles">إضافة ترجمات خارجية</string>
<string name="pref_download_slots">الحد الأقصى للتنزيلات</string>
<string name="local_source_badge">محلي</string>
<string name="manga_interval_expected_update_soon">قريبا</string>
<string name="manga_interval_custom_amount">تردد التحديث المخصص:</string>
<string name="download_notifier_download_finish">إكتمل التنزيل</string>
<string name="pref_player_audio_channels_auto">آلي</string>
<string name="pref_player_audio_channels_mono">أحادي</string>
<string name="delete_confirmation">هل أنت متأكد أنك تريد حذف \"%s\"؟</string>
<string name="label_all">الجميع</string>
<string name="label_category">فئة</string>
<string name="action_migrate_duplicate">نقل الإدخالات الموجودة</string>
<string name="action_replace_repo_message">يحتوي المستودع %1$s على نفس مفتاح بصمة التوقيع مثل %2$s.
\nإذا كان هذا متوقعًا، فسيتم استبدال %2$s، وإلا فاتصل بمسؤول صيانة المستودع الخاص بك.</string>
<string name="manga_interval_expected_update_null">إما أن هذه المانجا قد اكتملت، أو لا يوجد تاريخ إصدار متوقع.</string>
<string name="upcoming_calendar_prev">الشهر السابق</string>
<string name="anime_interval_expected_update_null">إما أن هذا الأنمي قد اكتمل، أو لا يوجد تاريخ إصدار متوقع.</string>
<string name="file_picker_uri_permission_unsupported">فشل الحصول على حق الوصول الدائم إلى المجلد. قد يتصرف التطبيق بشكل غير متوقع.</string>
<string name="label_storage">تخزين</string>
<string name="player_subtitle_settings_delay_tab">تأخير</string>
<string name="pref_player_audio_channels">القنوات الصوتية</string>
<string name="player_add_external_audio_intent">حدد ملف صوتي.</string>
<string name="pref_reset_mpv_conf">إعادة تعيين ملف تكوين MPV</string>
<string name="settings_dialog_header">إعدادات المشغل</string>
<string name="pref_mpv_input">تعديل ملف إدخال MPV لتكوين تعيين لوحة المفاتيح</string>
<string name="player_subtitle_settings">إعدادات الترجمة</string>
<string name="player_add_external_audio">إضافة الصوت الخارجي</string>
<string name="player_subtitle_settings_font_tab">الخط</string>
<string name="player_subtitle_settings_color_tab">اللون</string>
<string name="label_extension_repos">مستودعات التمديد</string>
<string name="information_empty_repos">ليس لديك أي مستودعات محددة.</string>
<string name="action_add_repo">إضافة مستودع</string>
<string name="action_add_repo_message">أضف مستودعات إضافية إلى Aniyomi. يجب أن يكون هذا عنوان URL ينتهي بـ \"index.min.json\".</string>
<string name="error_repo_exists">هذا المستودع موجود بالفعل!</string>
<string name="action_delete_repo">حذف المستودع</string>
<string name="delete_repo_confirmation">هل ترغب بحذف المستودع \"%s\"؟</string>
<string name="action_open_repo">مستودع مفتوح المصدر</string>
<string name="label_add_repo_input">عنوان URL للمستودع</string>
<string name="invalid_repo_name">عنوان URL للمستودع غير صالح.</string>
<string name="private_settings">تضمين الإعدادات الحساسة (على سبيل المثال، رموز تسجيل الدخول للتعقب)</string>
<string name="pref_gpu_next_title">تمكين gpu-next</string>
<string name="pref_bottom_nav_no_browse">انتقل إلى علامة التبويب \"المزيد\"</string>
<string name="pref_flash_duration_summary">%1$s ملي.ث</string>
<string name="available_disk_space_info">متاح: %1$s / الإجمالي: %2$s</string>
<string name="manga_interval_expected_update">من المتوقع إصدار فصول جديدة بعد %1$s، سيتم التحقق كل %2$s.</string>
<string name="mpv_media_title">%1$s - الحلقة %2$s - %3$s</string>
<string name="pref_debanding_yuv420p">YUV420P</string>
<string name="player_subtitle_settings_example">هذا ما سيبدو عليه الخط.</string>
<string name="player_subtitle_empty_warning">ليس له أي تأثير لأنه لا توجد مسارات ترجمة في هذا الفيديو</string>
<string name="player_subtitle_delay">تأخير الترجمة</string>
<string name="anime_interval_expected_update">من المتوقع إصدار حلقات جديدة بعد %1$s، سيتم التحقق كل %2$s.</string>
<string name="player_subtitle_font_text_field">اسم الخط</string>
<string name="onboarding_storage_action_create_folder">إنشاء مجلد Aniyomi افتراضي</string>
<string name="safe_download">وضع التنزيل الآمن للأنمي</string>
<string name="player_reset_subtitles">إعادة تعيين الترجمة إلى الوضع الافتراضي</string>
<string name="player_subtitle_border_color">الحدود</string>
<string name="player_subtitle_remember_delay">تذكر تأخير الترجمة</string>
<string name="video_custom_screen">أبعاد مخصصة</string>
<string name="player_override_ass_subtitles">تجاوز ترجمات ASS</string>
<string name="player_add_external_subtitles_intent">حدد ملف الترجمة.</string>
<string name="player_audio_delay">تأخير الصوت</string>
<string name="player_track_delay_text_field">التأخير(ات)</string>
<string name="player_font_size_text_field">حجم الخط</string>
<string name="player_subtitle_text_color">النص</string>
<string name="player_subtitle_background_color">الخلفية</string>
<string name="player_audio_remember_delay">تذكر تأخير الصوت</string>
<string name="safe_download_summary">تمكين وضع التنزيل بخط واحد وبدون نطاق</string>
<string name="download_threads_number">عدد الخطوط</string>
<string name="download_threads_number_summary">عدد الخطوط المستخدمة للتنزيل، قد يؤدي إلى حظر عنوان IP الخاص بك إذا كان مرتفعًا للغاية، وعادةً ما يكون 4 عددًا جيدًا لتجنب التحميل الثقيل على خوادم المصدر.</string>
<string name="download_speed_limit">حد سرعة التنزيل</string>
<string name="download_speed_limit_hint">اضبطه على 0 لتعطيل حد السرعة.</string>
<string name="pref_mpv_scripts">تمكين سكربتات MPV</string>
<string name="pref_mpv_scripts_summary">يحتاج إلى إذن التخزين الخارجي.</string>
</resources>
15 changes: 6 additions & 9 deletions i18n/src/commonMain/moko-resources/in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -233,11 +233,7 @@
<string name="ext_untrusted">Tidak terpercaya</string>
<string name="ext_uninstall">Lepas</string>
<string name="untrusted_extension">Ekstensi tidak terpercaya</string>
<string name="untrusted_extension_message">Ekstensi ini ditandatangani oleh author yang tidak dikenal dan tidak dimuat.
\n
\nEkstensi berbahaya dapat membaca semua kredensial login yang disimpan atau menjalankan kode berbahaya.
\n
\nDengan mempercayai sertifikat ekstensi ini, Anda menerima risiko ini.</string>
<string name="untrusted_extension_message">Ekstensi berbahaya dapat membaca semua kredensial login yang disimpan atau menjalankan kode berbahaya.\n\nDengan mempercayai ekstensi ini, Anda menerima risiko ini.</string>
<string name="pref_double_tap_anim_speed">Kecepatan animasi ketukan dua kali</string>
<string name="double_tap_anim_speed_0">Tanpa animasi</string>
<string name="double_tap_anim_speed_normal">Normal</string>
Expand Down Expand Up @@ -448,7 +444,7 @@
<string name="exclude">Kecuali: %s</string>
<string name="include">Termasuk: %s</string>
<string name="pref_dual_page_split">Membagi halaman lebar</string>
<string name="cancel_all_for_series">Batal semua untuk seri ini</string>
<string name="cancel_all_for_series">Batalkan semua untuk seri ini</string>
<string name="update_check_eol">Versi Android ini tidak lagi didukung</string>
<string name="clipboard_copy_error">Gagal menyalin ke papan klip</string>
<string name="pref_dns_over_https">DNS melalui HTTPS (DoH)</string>
Expand Down Expand Up @@ -605,7 +601,7 @@
<string name="download_ahead_info">Hanya berfungsi jika bab saat ini + bab berikutnya sudah diunduh.</string>
<string name="remove_manga">Kamu akan menghapus \"%s\" dari pustaka</string>
<string name="updates_last_update_info">Pustaka terakhir diperbarui: %s</string>
<string name="multi_lang">banyak</string>
<string name="multi_lang">Semua</string>
<string name="are_you_sure">Apa kamu yakin\?</string>
<string name="popular">Populer</string>
<string name="missing_storage_permission">Izin penyimpanan tidak diberikan</string>
Expand Down Expand Up @@ -726,7 +722,7 @@
<string name="action_sort_tracker_score">Skor pelacak</string>
<string name="label_data_storage">Data dan penyimpanan</string>
<string name="exclude_scanlators">Kecualikan pemindai</string>
<string name="action_menu_overflow_description">Opsi lebih lanjut</string>
<string name="action_menu_overflow_description">Opsi lainnya</string>
<string name="selected">Dipilih</string>
<string name="not_selected">Tidak dipilih</string>
<string name="action_bar_up_description">Navigasi ke atas</string>
Expand All @@ -746,7 +742,7 @@
<string name="onboarding_action_next">Selanjutnya</string>
<string name="onboarding_permission_ignore_battery_opts">Penggunaan baterai di latar belakang</string>
<string name="onboarding_permission_install_apps_description">Untuk memasang ekstensi.</string>
<string name="onboarding_description">Mari kita atur beberapa hal terlebih dahulu. Anda juga selalu dapat mengubahnya di menu pengaturan nanti.</string>
<string name="onboarding_description">Mari kita atur beberapa hal terlebih dahulu. Anda juga selalu dapat mengubahnya di pengaturan nanti.</string>
<string name="no_location_set">Lokasi penyimpanan belum ditentukan</string>
<string name="onboarding_permission_notifications_description">Dapatkan notifikasi untuk pembaruan pustaka dan sebagainya.</string>
<string name="onboarding_permission_action_grant">Izinkan</string>
Expand Down Expand Up @@ -1122,4 +1118,5 @@
<string name="download_threads_number_summary">Jumlah thread yang digunakan untuk mengunduh, IP kamu mungkin akan terblokir jika terlalu tinggi, biasanya 4 adalah jumlah yang bagus untuk menghindari server sumber yang terlalu berat.</string>
<string name="safe_download">Mode unduhan aman untuk anime</string>
<string name="safe_download_summary">Izinkan thread tunggal dan mode pengunduhan no range</string>
<string name="label_upcoming">Yang akan datang</string>
</resources>
17 changes: 17 additions & 0 deletions i18n/src/commonMain/moko-resources/ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -853,4 +853,21 @@
<string name="pref_create_folder_per_manga_summary">エントリのタイトルに従ってフォルダを作成します</string>
<string name="anime_interval_expected_update">新しいエピソードは %1$s 頃にリリースされると予測されており、%2$s ごとにチェックしています。</string>
<string name="pref_media_control_chapter_seeking_summary">有効にすると、チャプタが見つからない場合に「次へ」を使用すると、「イントロをスキップ」ボタンが呼び出されます</string>
<string name="relative_time_now">いま</string>
<string name="pref_flash_style_black">黒</string>
<string name="pref_flash_style_white">白</string>
<string name="pref_flash_style_white_black">白と黒</string>
<string name="anime_interval_expected_update_null">このアニメは完成しました、または、リリーズ日はありません.</string>
<string name="upcoming_calendar_next">来月</string>
<string name="upcoming_calendar_prev">前月</string>
<string name="label_all">全て</string>
<string name="pref_download_slots">最大ダウンロード数</string>
<string name="local_source_badge">ローカル</string>
<string name="action_sort_latest_episode">最新のエピソード</string>
<string name="download_notifier_download_finish">ダウンロード完了</string>
<string name="label_watched_duration">視聴時間</string>
<string name="action_sort_total_episodes">全エピソード</string>
<string name="action_hide">隠す</string>
<string name="label_category">カテゴリー</string>
<string name="label_recent_anime_updates">アニメの更新(直近)</string>
</resources>
5 changes: 5 additions & 0 deletions i18n/src/commonMain/moko-resources/ml/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -136,4 +136,9 @@
<string name="action_reorganize_by">പുനഃക്രമീകരിക്കുക</string>
<string name="action_revert_to_default">സ്ഥിരസ്ഥിതിയിലേക്ക് മടങ്ങുക</string>
<string name="action_undo">പഴയപടിയാക്കുക</string>
<string name="action_display_show_number_of_items">ഇനങ്ങളുടെ എണ്ണം കാണിക്കുക</string>
<string name="action_open_log">ലോഗ് തുറക്കുക</string>
<string name="action_show_errors">വിശദാംശങ്ങൾ കാണാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക</string>
<string name="action_start_downloading_now">ഇപ്പോൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ ആരംഭിക്കുക</string>
<string name="action_not_now">ഇപ്പോൾ വേണ്ട</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 314afc7

Please sign in to comment.