Skip to content

A tool to work around Sonarr, Radarr, Lidarr and Readarrs problems with foreign languages

Notifications You must be signed in to change notification settings

PCJones/UmlautAdaptarr

Repository files navigation

UmlautAdaptarr

A tool to work around Sonarr, Radarr, Lidarr and Readarrs problems with foreign languages.

Detailed English description coming soon

Beschreibung

UmlautAdaptarr löst mehrere Probleme:

  • Releases mit Umlauten werden grundsätzlich nicht korrekt von den *arrs importiert
  • Releases mit Umlauten werden oft nicht korrekt gefunden (*arrs suchen nach "o" statt "ö" & es fehlt häufig die korrekte Zuordnung zur Serie/zum Film beim Indexer)
  • Sonarr & Radarr erwarten immer den englischen Titel von https://thetvdb.com/ bzw. https://www.themoviedb.org/. Das führt bei deutschen Produktionen oder deutschen Übersetzungen oft zu Problemen - falls die *arrs schon mal etwas mit der Meldung Found matching series/movie via grab history, but release was matched to series by ID. Automatic import is not possible/ nicht importiert haben, dann war das der Grund.
  • Releases mit schlechtem Naming (z.B. von der Group TvR die kein "GERMAN" in den Releasename tun) werden korrigiert, so dass Sonarr&Radarr diese korrekt erkennen (optional)
  • Zusätzlich werden einige andere Fehler behoben, die häufig dazu führen, dass Titel nicht erfolgreich gefunden, geladen oder importiert werden.

Wie macht UmlautAdaptarr das?

UmlautAdaptarr tut so, als wäre es ein Indexer. In Wahrheit schaltet sich UmlautAdaptarr aber nur zwischen die *arrs und den echten Indexer und kann somit die Suchen sowie die Ergebnisse abfangen und bearbeiten. Am Ende werden die gefundenen Releases immer so umbenannt, dass die Arrs sie einwandfrei erkennen. Einige Beispiele finden sich weiter unten.

Features

Feature Status
Prowlarr & NZB Hydra Support
Sonarr Support
Lidarr Support
Readarr Support
Releases mit deutschem Titel werden erkannt
Releases mit TVDB-Alias Titel werden erkannt
Korrekte Suche und Erkennung von Titel mit Umlauten
Anfragen-Caching für 12 Minuten zur Reduzierung der API-Zugriff
Usenet (newznab) Support
Torrent (torznab) Support
Support von mehreren *arr-Instanzen des gleichen Typs (z.B. 2x Sonarr)
Releases mit mit schlechtem Naming werden korrekt umbenannt (optional) in Arbeit
Radarr Support in Arbeit
Webinterface Geplant
Unterstützung weiterer Sprachen neben Deutsch Geplant
Wünsche? Vorschläge?

Installation

Momentan ist Docker dafür nötig, wer kein Docker nutzt muss sich noch etwas gedulden. Eine Unraid-App gibt es auch, einfach nach umlautadaptarr suchen.

Link zum Docker Image

Nicht benötigte Umgebungsvariablen, z.B. falls Readarr oder Lidarr nicht genutzt werden, können entfernt werden.

Konfiguration in Prowlarr (empfohlen)

Das ist die empfohlene Methode um den UmlautAdaptarr einzurichten. Sie hat den Vorteil, dass es, sofern man mehrere Indexer nutzt, keinen Geschwindigkeitsverlust bei der Suche geben sollte.

  1. Setze die benötigten Docker Umgebungsvariablen in deiner docker-compose Datei bzw. in deinem docker run Befehl
  2. In Prowlarr: Settings>Indexers bzw. Einstellungen>Indexer öffnen
  3. Lege einen neuen HTTP-Proxy an:

Image

  • Name: UmlautAdaptarr HTTP Proxy (Beispiel)
  • Port: 5006 (Port beachten!)
  • Tag: umlautadaptarr
  • Host: Je nachdem, wie deine Docker-Konfiguration ist, kann es sein, dass du entweder umlautadaptarr oder localhost, oder ggf. die IP des Host setzen musst. Probiere es sonst einfach aus, indem du auf Test klickst.
  • Die Username- und Passwort-Felder können leergelassen werden.
  1. Gehe zur Indexer-Übersichtsseite
  2. Für alle Indexer/Tracker, die den UmlautAdaptarr nutzen sollen:

grafik

  • Füge den umlautadaptarr Tag hinzu
  • Wichtig: Ändere die URL von https zu http. (Dies ist erforderlich, damit der UmlautAdaptarr die Anfragen lokal abfangen kann. Ausgehende Anfragen an den Indexer verwenden natürlich weiterhin https).
  1. Klicke danach auf Test All Indexers bzw Alle Indexer Testen. Falls du irgendwo noch https statt http stehen hast, sollte in den UmlautAdaptarr logs eine Warnung auftauchen. Mindestens solltest du aber noch ein zweites Mal alle Indexer durchgehen und überprüfen, ob überall http eingestellt ist - Indexer, bei denen noch https steht, werden nämlich einwandfrei funktionieren - allerdings ohne, dass der UmlautAdaptarr bei diesen wirken kann.

Konfiguration in Sonarr/Radarr oder Prowlarr ohne Proxy

Falls du kein Prowlarr nutzt oder nur 1-3 Indexer nutzt, kannst du diese alternative Konfigurationsmöglichkeit nutzen.

  1. Setze die benötigten Docker Umgebungsvariablen in deiner docker-compose Datei bzw. in deinem docker run Befehl
  2. Bearbeite alle Indexer, bei denen der UmlautAdaptarr greifen soll, wie folgt:

Am Beispiel von sceneNZBs:

grafik

Also alles wie immer, nur dass als API-URL nicht direkt z.B. https://scenenzbs.com gesetzt wird, sondern http://localhost:5005/_/scenenzbs.com

Der API-Key muss natürlich auch ganz normal gesetzt werden.

Beispiel-Funktionalität

In den Klammern am Ende des Releasenamens (Bild 2 & 4) steht zu Anschauungszwecken der deutsche Titel der vorher nicht gefunden bzw. akzeptiert wurde. Das bleibt natürlich nicht so ;)

Vorher: Release wird zwar gefunden, kann aber kann nicht zu geordnet werden. Vorherige Suche ohne deutsche Titel

Jetzt: 2-3 weitere Releases werden gefunden, außerdem meckert Sonarr nicht mehr über den Namen und würde es bei einer automatischen Suche ohne Probleme importieren. Jetzige Suche mit deutschen Titeln

Vorher: Es werden nur Releases mit dem englischen Titel der Serie gefunden Vorherige Suche, englische Titel

Jetzt: Es werden auch Titel mit dem deutschen Namen gefunden :D Jetzige Suche, deutsche und englische Titel

Vorher: Die deutsche Produktion Alone - Überlebe die Wildnis hat auf TheTVDB den Englischen Namen Alone Germany.

Sonarr erwartet immer den Englischen Namen, der hier natürlich nicht gegeben ist. grafik

Jetzt: UmlautAdaptarr hat die Releases in Alone Germany umbenannt und Sonarr hat keine Probleme mehr grafik

Vorher: Hier wird der komplette deutsche Titel im Release angegeben (also mit - Das Lied von Eis und Feuer) - glücklicherweise stellt uns TheTVDB aber diesen längeren Titel als Alias zur Verfügung - nur nutzt Sonarr diese Informationen (bisher) einfach nicht. grafik

Jetzt: UmlautAdapatarr erkennt alle auf TheTVDB angegebenen Aliase und benennt das Release in den Englischen Titel um grafik

Kontakt & Support

Spenden

Über eine Spende freue ich mich natürlich immer :D PayPal: https://paypal.me/pcjones1

Für andere Spendenmöglichkeiten gerne auf Discord oder Telegram melden - danke!

Licenses & Metadata source

Star History

Star History Chart

About

A tool to work around Sonarr, Radarr, Lidarr and Readarrs problems with foreign languages

Resources

Stars

Watchers

Forks

Packages

No packages published

Languages