Skip to content

Commit

Permalink
Update translations and browser support list
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
danimoh committed Nov 20, 2024
1 parent dcdfd39 commit c75141c
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 150 additions and 150 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions src/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: src/views/Checkout.vue:205 src/views/SignTransactionLedger.vue:109
#: src/views/Checkout.vue:205 src/views/SignTransactionLedger.vue:107
msgid "Cancel payment"
msgstr "Zahlung abbrechen"

Expand Down Expand Up @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Schließen"
msgid "Collecting payment details"
msgstr "Zahlungsdetails werden ermittelt"

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:990
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:991
msgid "Confirm {outgoingOrIncoming} transaction on Ledger"
msgstr "Bestätige {outgoingOrIncoming} Transaktion auf dem Ledger"

Expand Down Expand Up @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Cashlink erstellen"
msgid "Creating your Account"
msgstr "Konto wird erstellt"

#: src/views/CashlinkManage.vue:229 src/views/SignTransactionLedger.vue:495
#: src/views/CashlinkManage.vue:229 src/views/SignTransactionLedger.vue:720
msgid "Creating your Cashlink"
msgstr "Cashlink wird erstellt"

Expand Down Expand Up @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Failed to fetch addresses. Retrying..."
msgstr "Adressen konnten nicht geladen werden. Versuche erneut..."

#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:30
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:72
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:70
msgid "fee"
msgstr "Gebühr"

Expand Down Expand Up @@ -629,7 +629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"{count} Adresse bisher importiert... | {count} Adressen bisher importiert..."

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:993
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:994
msgid "incoming"
msgstr "eingehende"

Expand Down Expand Up @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Meine Backups sind an einem sicheren Ort."
msgid "New Address added to your Account."
msgstr "Neue Adresse zum Konto hinzugefügt."

#: src/views/CashlinkCreate.vue:55 src/views/SignTransactionLedger.vue:294
#: src/views/CashlinkCreate.vue:55 src/views/SignTransactionLedger.vue:327
msgid "New Cashlink"
msgstr "Neuer Cashlink"

Expand Down Expand Up @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Orange Adresse"
msgid "Other wallets"
msgstr "Andere Wallets"

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:992
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:993
msgid "outgoing"
msgstr "ausgehende"

Expand Down Expand Up @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Bitte breche die Anfrage auf deinem Ledger ab"
msgid "Please go back and restart the process."
msgstr "Bitte gehe zurück und starte den Prozess erneut."

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:91
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:89
msgid "Please go back to the shop and restart the process."
msgstr "Bitte gehe zurück zum Shop und starte den Vorgang erneut."

Expand Down Expand Up @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Speichern"
msgid "Send your transaction"
msgstr "Transaktion senden"

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:496
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:721
msgid "Sending Transaction"
msgstr "Sende Transaktion"

Expand Down Expand Up @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Speicher ausgeschöpft"
msgid "Speed up your transaction"
msgstr "Beschleunige deine Transaktion"

#: src/views/SignStaking.vue:46 src/views/SignStaking.vue:64
#: src/views/SignStaking.vue:39 src/views/SignStaking.vue:43
msgid "Staking Contract"
msgstr ""

Expand All @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Tausch autorisiert"
msgid "Swap fee"
msgstr "Tauschgebühr"

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:854 src/views/SetupSwapSuccess.vue:642
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:855 src/views/SetupSwapSuccess.vue:642
msgid "Swap Setup Failed"
msgstr "Tauschvorgang fehlgeschlagen"

Expand All @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid "Syncing consensus..."
msgstr "Konsensus wird synchronisiert..."

#: src/views/ActivatePolygonSuccess.vue:113
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:50 src/views/SetupSwapLedger.vue:856
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:50 src/views/SetupSwapLedger.vue:857
#: src/views/SetupSwapSuccess.vue:644
#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:118
msgid "Syncing Failed"
Expand All @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Synchronisiere mit {currency}-Netzwerk..."
msgid "Syncing with Bitcoin network failed: {error}"
msgstr "Synchronisierung mit Bitcoin-Netzwerk fehlgeschlagen: {error}"

#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:58 src/views/SetupSwapLedger.vue:866
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:58 src/views/SetupSwapLedger.vue:867
msgid "Syncing with Bitcoin network..."
msgstr "Synchronisiere mit dem Bitcoin-Netzwerk..."

Expand Down Expand Up @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"Übersetzungen zu aktualisieren? Andernfalls werden einige Übersetzungen "
"möglicherweise nicht automatisch aktualisiert. ({oldLang} bis {newLang})"

#: src/components/CheckoutCard.vue:171 src/views/SignTransactionLedger.vue:502
#: src/components/CheckoutCard.vue:171 src/views/SignTransactionLedger.vue:727
msgid "The offer expired."
msgstr "Das Angebot ist abgelaufen."

Expand Down Expand Up @@ -1177,12 +1177,12 @@ msgstr "Die Transaktion konnte nicht weitergeleitet werden"
msgid "Transaction is expired"
msgstr "Transaktion ist abgelaufen"

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:500
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:725
msgid "Transaction Sent"
msgstr "Transaktion gesendet"

#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:117
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:499
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:724
msgid "Transaction Signed"
msgstr "Transaktion signiert"

Expand Down
28 changes: 14 additions & 14 deletions src/i18n/en.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "Collecting payment details"
msgstr ""

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:990
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:991
msgid "Confirm {outgoingOrIncoming} transaction on Ledger"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Creating your Account"
msgstr ""

#: src/views/CashlinkManage.vue:229
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:722
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:720
msgid "Creating your Cashlink"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported {count} address so far... | Imported {count} addresses so far..."
msgstr ""

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:993
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:994
msgid "incoming"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "New Address added to your Account."
msgstr ""

#: src/views/CashlinkCreate.vue:55
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:324
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:327
msgid "New Cashlink"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
msgid "Other wallets"
msgstr ""

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:992
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:993
msgid "outgoing"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
msgid "Send your transaction"
msgstr ""

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:723
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:721
msgid "Sending Transaction"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -979,8 +979,8 @@ msgstr ""
msgid "Speed up your transaction"
msgstr ""

#: src/views/SignStaking.vue:42
#: src/views/SignStaking.vue:46
#: src/views/SignStaking.vue:39
#: src/views/SignStaking.vue:43
msgid "Staking Contract"
msgstr ""

Expand All @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "Swap fee"
msgstr ""

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:854
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:855
#: src/views/SetupSwapSuccess.vue:642
msgid "Swap Setup Failed"
msgstr ""
Expand All @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""

#: src/views/ActivatePolygonSuccess.vue:113
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:50
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:856
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:857
#: src/views/SetupSwapSuccess.vue:644
#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:118
msgid "Syncing Failed"
Expand All @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid "Syncing with Bitcoin network failed: {error}"
msgstr ""

#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:58
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:866
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:867
msgid "Syncing with Bitcoin network..."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgid "The display language changed. Do you want to reload the page to update al
msgstr ""

#: src/components/CheckoutCard.vue:171
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:729
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:727
msgid "The offer expired."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1141,12 +1141,12 @@ msgstr ""
msgid "Transaction is expired"
msgstr ""

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:727
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:725
msgid "Transaction Sent"
msgstr ""

#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:117
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:726
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:724
msgid "Transaction Signed"
msgstr ""

Expand Down
32 changes: 16 additions & 16 deletions src/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: src/views/Checkout.vue:205 src/views/SignTransactionLedger.vue:109
#: src/views/Checkout.vue:205 src/views/SignTransactionLedger.vue:107
msgid "Cancel payment"
msgstr "Cancelar pago"

Expand Down Expand Up @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Collecting payment details"
msgstr "Recolectando detalles de pago"

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:990
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:991
msgid "Confirm {outgoingOrIncoming} transaction on Ledger"
msgstr "Confirmar {outgoingOrIncoming} transacción en su Ledger"

Expand Down Expand Up @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Creando Cashlink"
msgid "Creating your Account"
msgstr "Creando su Cuenta"

#: src/views/CashlinkManage.vue:229 src/views/SignTransactionLedger.vue:495
#: src/views/CashlinkManage.vue:229 src/views/SignTransactionLedger.vue:720
msgid "Creating your Cashlink"
msgstr "Creando su Cashlink"

Expand Down Expand Up @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Failed to fetch addresses. Retrying..."
msgstr "Fallo al obtener direcciones. Reintentando..."

#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:30
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:72
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:70
msgid "fee"
msgstr "cuota"

Expand Down Expand Up @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
"Se han importando {count} dirección por ahora... | Se han importando {count}"
" direcciones por ahora... "

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:993
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:994
msgid "incoming"
msgstr "entrando"

Expand Down Expand Up @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Mis respaldos están a salvo."
msgid "New Address added to your Account."
msgstr "Nuevas Direcciones agregadas a su Cuenta."

#: src/views/CashlinkCreate.vue:55 src/views/SignTransactionLedger.vue:294
#: src/views/CashlinkCreate.vue:55 src/views/SignTransactionLedger.vue:327
msgid "New Cashlink"
msgstr "Cashlink Nuevo"

Expand Down Expand Up @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Dirección Naranja"
msgid "Other wallets"
msgstr "Otras billeteras"

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:992
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:993
msgid "outgoing"
msgstr "saliendo"

Expand Down Expand Up @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Por favor cancele la petición en su Ledger"
msgid "Please go back and restart the process."
msgstr "Por favor vuelva y comience de nuevo el proceso."

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:91
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:89
msgid "Please go back to the shop and restart the process."
msgstr "Por favor vuelva a la tienda y comience de nuevo el proceso."

Expand Down Expand Up @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Guardar"
msgid "Send your transaction"
msgstr "Enviando su transacción"

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:496
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:721
msgid "Sending Transaction"
msgstr "Enviando Transacción"

Expand Down Expand Up @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Espacio excedido"
msgid "Speed up your transaction"
msgstr "Acelere su transacción"

#: src/views/SignStaking.vue:46 src/views/SignStaking.vue:64
#: src/views/SignStaking.vue:39 src/views/SignStaking.vue:43
msgid "Staking Contract"
msgstr ""

Expand All @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Intercambio autorizado"
msgid "Swap fee"
msgstr "Cuota de intercambio"

#: src/views/SetupSwapLedger.vue:854 src/views/SetupSwapSuccess.vue:642
#: src/views/SetupSwapLedger.vue:855 src/views/SetupSwapSuccess.vue:642
msgid "Swap Setup Failed"
msgstr "Configuración del Intercambio Fallida"

Expand All @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "Syncing consensus..."
msgstr "Sincronizando consenso...."

#: src/views/ActivatePolygonSuccess.vue:113
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:50 src/views/SetupSwapLedger.vue:856
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:50 src/views/SetupSwapLedger.vue:857
#: src/views/SetupSwapSuccess.vue:644
#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:118
msgid "Syncing Failed"
Expand All @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Sincronizando con la red de {currency} ..."
msgid "Syncing with Bitcoin network failed: {error}"
msgstr "Proceso de sincronización con la red Bitcoin falló: {error}"

#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:58 src/views/SetupSwapLedger.vue:866
#: src/views/BitcoinSyncBaseView.vue:58 src/views/SetupSwapLedger.vue:867
msgid "Syncing with Bitcoin network..."
msgstr "Sincronizando con la red Bitcoin..."

Expand Down Expand Up @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"traducciones? De otra forma, algunas traducciones no podrían actualizarse "
"automáticamente. ({oldLang} a {newLang})"

#: src/components/CheckoutCard.vue:171 src/views/SignTransactionLedger.vue:502
#: src/components/CheckoutCard.vue:171 src/views/SignTransactionLedger.vue:727
msgid "The offer expired."
msgstr "La oferta expiró"

Expand Down Expand Up @@ -1165,12 +1165,12 @@ msgstr "La transacción no se ha podido enviar"
msgid "Transaction is expired"
msgstr "Transacción ha expirado"

#: src/views/SignTransactionLedger.vue:500
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:725
msgid "Transaction Sent"
msgstr "Transacción Enviada"

#: src/views/SignBtcTransactionLedger.vue:117
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:499
#: src/views/SignTransactionLedger.vue:724
msgid "Transaction Signed"
msgstr "Transacción Firmada"

Expand Down
Loading

0 comments on commit c75141c

Please sign in to comment.