-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translation error for "next episode" prompt #6270
Comments
As for the translation error, this is caused by a string change in #5666. In this PR, the source string was changed from "Next Episode Playing in" to "Next It also causes a translation problem in languages that Do Not Use Title Case, making "Next Episode playing in 27 seconds" look out of place, as it should be "Next episode...". Your other issue is completely unrelated and should therefore be separate. |
Hello, I know that the other problem has nothing to do with this, but it is a problem and I thought I would mention it here again as my old ticket has still not been answered. Because of the translation error, what exactly is happening now? Or do I have to take action here? |
What (probably) happened is that the German translator saw "Next I would personally edit the title and body of this issue so that it focuses on one single problem. And then we wait for someone to, hopefully, fix it 😃 |
okay. Is this still marked as a bug? |
I can confirm that several languages genderize nouns - so the introduced change of #5666 won't work out to generalize / simplify the translations. Unfortunately we need a translation per each combination:
|
Okay, that was never a problem before, but it was good. You'll manage. |
I assume we will add more content types in the future like eg. "Next Song", "Next Season", etc. Therefore it makes sense to have a translation for each type. The code part should then get adapted later on, since it uses terms like As a general rule for translations: |
Version 10.10.2 has fixed it. Thank you |
To clear up any potential confusion: someone might have changed the German translation to make it less glaring, but the fix for the actual problem (in the source string) has not been merged yet. Please keep this issue open. |
Oh, okay. My mistake. Visually it looked like that in the current version 10.10.2. |
Hello,
Since the latest update 10.10.0, a spelling error is displayed in the browser and on LG devices with the LG app (presumably all devices with browser player) for series or when a new episode starts, in the small window just before the episode.
Normally it says “Next episode”, but now it says “Next/s”.
This makes no sense in German. That's the plural in German. “Nächster/s” episode does not exist, and with an /s after it.
Obviously a translation error.
See screenshot:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: