-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
fmb-cb-0004.xml
140 lines (140 loc) · 8.15 KB
/
fmb-cb-0004.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
version="5.1"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
xml:lang="deu"
xml:id="eCod_fmb-cb-0004"
xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/fmb/cb-0004">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title><persName role="author" key="pnd_100943764">Galterivs Anglicus</persName>, Fabulae</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
<respStmt>
<resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Maria Widmer</persName>
<date when="2013-08-20">20.08.2013</date>
</resp>
<name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
<availability status="restricted" n="cc-by">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
<p>Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl>PDF vorhanden</bibl>
<msDesc xml:id="fmb-cb-0004" xml:lang="fra">
<msIdentifier>
<settlement>Cologny</settlement>
<repository>Fondation Martin Bodmer</repository>
<idno>Cod. Bodmer 4</idno>
</msIdentifier>
<head>
<title><persName role="author" key="pnd_100943764">Galterivs Anglicus</persName>, Fabulae</title>
<origDate notBefore="1300" notAfter="1399">XIVe s.</origDate>
<secFol><locus from="2r">f. 2</locus>: // Ecce natant<gap reason="sampling"/></secFol>
</head>
<msContents>
<textLang mainLang="lat" otherLangs="fra"/>
<msItem xml:lang="fra">
<locus from="V1r" to="V1v">f. I-Iv</locus>
<note>et [<locus from="24r" to="24v">24-24v</locus>]</note>
<title>Livre de la Genèse</title>
<note>texte français avec commentaire (fragments ). Voir <bibl>Bibliotheca Bodmeriana. Manuscrits français du moyen âge. Catalogue établi par F. <hi rend="small-caps">Vielliard</hi>, Cologny-Genève, 1975, p. 171-172.</bibl></note>
</msItem>
<msItem xml:lang="lat">
<locus from="1r" to="23r">f. 1-23</locus>
<author key="pnd_100943764">Galterivs Anglicus</author>
<title>Fabulae</title>
<note>L'ordre des fables non numérotées, dont quelques-unes manquent, est différent de celui de l'éd. de J. Bastin; chacune d'elle est suivie de la Moralitas.</note>
<rubric><sic>Incpit</sic> liber Esopi.</rubric>
<msItem><note>(prol.)</note>
<incipit rend="dots-after">Vt iuuet et prosit conatur pagina presens</incipit>
<note>(12 v.).</note></msItem>
<msItem>
<note>(Fabulae)</note>
<rubric>De gallo et iaspide.</rubric>
<incipit rend="dots-after">Dvm rigido fodit ore fimum dum <sic>quericat</sic> escam</incipit>
<note>(Fab. I), suivie des Fab. II-XVIII, XXIV-XXV, LIX, XIX, XXI-XXII, XX, XXIII, XXVI-XXXIII, LX, XXXIV-XLII, XLV-XLVI, XLIII-XLIV, LXV-LXVII, XLVIII-LV, LVIII, LXVIII, LVI-LVII.</note>
<msItem>
<locus from="4v">f. 4v</locus>
<note>addition de 2 vers à la fin de la Fab. XIV:</note>
<quote>Inge minui <note>(sic, pour: «Ingenium»)</note> uires superat prudentia summa est Credere prudenti lingua ministrat necis.</quote>
<bibl>(cf., pour les premiers mots, H. <hi rend="small-caps">Walther</hi>, Proverbia Sententiaeque latinitatis medii aevi, Göttingen, 2, 1964, n° 12383).</bibl>
</msItem>
<explicit rend="dots-before">Cautius ut uulnus exiciale ferat. § Cuius eges semper rem nulli tradere debes Blanditie plus quam dira uenena nocent.</explicit>
<finalRubric>Explicit liber Esopi. deo gratias. AmeN.</finalRubric>
<note>(Fab. LVII, suivie des deux vers publiés en note par <bibl>J. <hi rend="small-caps">Bastin</hi>, éd. cit infra, p. 53</bibl>).</note>
</msItem>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="chart">
<support>Papier (filigrane peu visible sauf au <locus from="21r">f. 21</locus> : <watermark>mont</watermark>, var. <hi rend="small-caps">Briquet</hi> <unclear><ref type="crossRef">11652</ref></unclear>), sauf <locus from="V1r">f. I</locus> et [<locus from="N1r">24</locus>] en parchemin, fragments de la fin du <date>XIIIe s</date>. remployés comme feuillets de garde.</support>
<extent>
<measure type="leavesCount" n="II + 23 + I">II + 23 ff. + f. [24]</measure>
<measure type="pageDimensions" n="21.7 x 15.4 cm">217 x 154 mm</measure>
</extent>
<foliation>Non numéroté (<locus from="V2v">f. IIv</locus> et <locus from="23v">23v</locus> blancs)</foliation>
<collation>Cahiers: <locus from="V2r">f. II</locus>, <locus from="1r" to="4v">1-4</locus>: <term>quinion</term> avec <catchwords>réclame</catchwords>, <locus from="10r" to="17v">f. 10-17</locus>: <term>quaternion</term> et
<locus from="18r" to="23v">f. 18-23</locus>: <term>ternion</term>, sans <catchwords>réclames</catchwords>. Réglure à la mine de plomb.</collation>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="24">Justification: <measure type="written">145-150 x 110 mm</measure>, 24 lignes à la page.</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc n="1">
<handNote script="gotica"><locus from="1r" to="23r">f. 1-23</locus>, écriture gothique arrondie, une main, </handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote type="initial">Titres rubriqués; au <locus from="1r">f. 1</locus> grande initiale bleue ajourée de blanc ornée de dessins filigranés rouges et bleus; autres initiales bleues, à filigranes rouges seulement jusqu'au <locus from="11r">f. 11</locus>, et initiales rouges, à filigranes bleus seulement au <locus from="1r">f. 1</locus>; initiales des vers rehaussées de jaune.</decoNote>
</decoDesc>
<additions>Titre du <date>XVIIIe s.</date> <locus from="V2r">au f. II</locus>: <quote>Rufi Festi Avieni Fabulae</quote>.</additions>
<bindingDesc>
<binding>
<p><locus from="Vorderseite">Ancienne</locus> sur ais de bois, <locus from="Buchrücken">dos</locus> de cuir marron épais recouvrant en partie les plats; trace d'une attache de tissu vert cloutée sur le <locus from="Vorderseite">plat supérieur</locus>.</p>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin><p>Italienne, au <locus from="2r">f. 2</locus> les premières lignes du texte sont accompagnées en interligne d'une traduction italienne: <quote>ecote si nodano<gap reason="sampling"/>, quel tira, quela tira, quela strapoza</quote>, ligne 5: <quote>quela medesima paura</quote>, etc.</p></origin>
<acquisition>Acquis par <persName role="former_possessor" key="pnd_116216387">Martin Bodmer</persName> en <date>1963</date> chez le libraire <persName role="seller" key="pnd_120146894">B. Rosenthal, <placeName>New York</placeName></persName>.</acquisition>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<bibl><persName>Pellegrin Elisabeth</persName>, Manuscrits Latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève <date>1982</date>, pp. 13-14.</bibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
<listBibl>
<bibl>éd. L. <hi rend="small-caps">Hervieux</hi>, Les fabulistes latins…, Phèdre et ses anciens imitateurs…, II, Paris, 1884, p. 384-418.</bibl>
<bibl>K. <hi rend="small-caps">Mc. Kenzie</hi> et W. <hi rend="small-caps">Oldfather</hi>, Ysopet-Avionnet: the latin and french texts (Univ. of Illinois studies in language and literature, V, 4), Univ. of Illinois, 1919, p. 49-207.</bibl>
<bibl>J. <hi rend="small-caps">Bastin</hi>, Recueil général des Isopets, Paris, II, 1930, p. 4-66.</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<!--
<revisionDesc>
<change who="" when=""></change>
</revisionDesc>
-->
</teiHeader>
<text>
<body>
<p></p>
</body>
</text>
</TEI>