You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
This application is currently available in 15 languages. However, since the addition of new string resources to the application, these cultures's resources need to be updated, as well as reviewing, and fine tunning:
Arabic (ar). Plain Arabic with no variant.
Bangla (bn-BD)
Simplified Chinese (zh-Hans)
Danish (da-DK)
Belgium Dutch (nl-BE)
German (de-DE)
Hindi (hi-IN)
Italian (it-IT)
Lithuanian (lt-LT)
Norwegian (Bokmål) (nb-NO)
Portuguese (Brazil) (pt-BR)
Russian (ru-RU)
Turkish (tr-TR)
Instructions
There are several ways to contribute the translations. However, all of them should be done via PR and one of the following options:
If you use VS along with the extension ResX Manager you can translate the strings without manually editing the resx file, since this extension automatically updates the corresponding strings.xx-YY.resx files. This is the easiest and most practical way.
Edit this Excel book and add the missing (empty cells) translations to the corresponding column (culture) in the table. Please, mark all cells that have been modified, so that I can later update the corresponding strings.xx-YY.resx file.
Some of the string resources include string formatters and other characters (ampersands, line breaks, et cetera) that should be respected in order for the PR to be accepted. Please, don't hesitate to ask in case some strings need contextualization (or screenshots) for their proper translation.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
We are looking for translation and reviewing the string resources in this application.
New translations
This application has a total of 198 string resources, which need to be translated into the following languages/cultures:
Reviewing
This application is currently available in 15 languages. However, since the addition of new string resources to the application, these cultures's resources need to be updated, as well as reviewing, and fine tunning:
Instructions
There are several ways to contribute the translations. However, all of them should be done via PR and one of the following options:
strings.xx-YY.resx
files. This is the easiest and most practical way.strings.xx-YY.resx
file.Some of the string resources include string formatters and other characters (ampersands, line breaks, et cetera) that should be respected in order for the PR to be accepted. Please, don't hesitate to ask in case some strings need contextualization (or screenshots) for their proper translation.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: